top of page


Vladimir Sorokine, « Roman »
Vladimir Sorokine, Roman, traduit du russe par Anne Coldefy-Faucard, éd. Verdier, coll. Poustiaki, 2010. Roman, c’est le héros éponyme de...
dutheilanne
16 mars 20247 min de lecture


Magda Szabó, « La Porte »
Magda Szabó, La Porte, traduit du hongrois par Chantal Philippe, éd. Viviane Hamy, 2003. 4e de couverture « Mes rêves sont des visions...
dutheilanne
3 mars 20243 min de lecture


Pavel Sanaïev, « Enterrez-moi sous le carrelage »
Pavel Sanaïev, Enterrez-moi sous le carrelage, traduit du russe par Bernard Kreise ; éd. Les Allusifs, 2009 ; 10/18 domaine étranger,...
dutheilanne
2 mars 20243 min de lecture


Wiesław Myśliwski, « L’Art d’écosser les haricots »
Wiesław Myśliwski, « L’Art d’écosser les haricots », traduit du polonais par Margot Carlier, éd. Actes Sud, 2010, Babel, 2016. 4e de...
dutheilanne
29 févr. 20242 min de lecture


Zygmunt Miłoszewski, « Un fond de vérité »
Zygmunt Miłoszewski, Un fond de vérité, traduit du polonais par Kamil Barbarski, éd. Mirobole, 2014, éd. Pocket, 2016. 4e de couverture...
dutheilanne
28 févr. 20241 min de lecture
bottom of page